domingo, 20 de febrero de 2022

CHINA Y LA TRANSMISIÓN DE ALIMENTOS: EL CHILE

Los seres humanos no seríamos lo que somos, tampoco algunos grupos mo existen o no existirían sino fuera por la transmisión de frutas o
vegetales, pero también de recetas. La migración humana y animal lleva productos a todos los confines del planeta. Transmiten productos y semillas, lo hacen con productos (semi)maduros o mezclados con heces. ¿Se imaginan el mundo sin papas? ¿Sin carne de res o cerdo? ¿Tomate? ¿Cebolla? ¿Papaya o aguacate? ¿Qué decir de la sandía? Y de muchas, muchas otras cosas, sobre t odo de granos como el maíz o el trigo. Tuve un compañero brasileño de estudios y de casa, allá por los inicios de los noventa, al que le dije que en México no existía el racismo. Me explicó como era vivir en mi país como extranjero y no blanco, cabe aclarara que noe ra particularmente negro, lo cual habla pero de la situación mexicana. Desde ese día, siento coraje por la narativa mexicana supuestamente no racista. Algo similar me ha pasado con la comida, lo cual le pasa a muchas personas. Pensamos que nuestra comida es única, lo cual es relativamente, muy relativamente, cierto. Pero lo peor es que creemos que nuestra comida es la mejnor del planeta. Los mexicanos son extremadamente racistas y su comida es gracias a lo que ha llegado de todo el mundo, pero sobre todo no es la mejor. Es extremadamente deliciosa, pero hay platillos excelsos en muchas partes del mundo. Uno de los orgulos mexicanos es el picante, Hay mexianos, sobre todo hombres, pero no solamente, que no pueden viajar a menos que lleven chile, ya sea crudo o en lata, incluso hasta en salsa de notella, lo cual es común entre los jóvenes. Sin embargo, hay comida picante y deliciosa en otras partes del mundo, sobre todo en China, Corea, India, Tailandia y en muchos otros lugares. Hay muchos niveles de análisis de mucha comolejidad sobre la alimentación. Estaba leyendo el Focus Taiwan y me encontré con una noticia muy interesante. Un autor chino, de la Repúbica Popular China, ecribió The History of Spicy Food in China, al ¿traducirlo? al chino isleño la editorial cometió un grave
error. Si el original decía que el chile habia llegado a al mundo gracias al descubrimiento de un nuevo contiente, 大陸, y estaba as'i> 哥伦布发现新大陆是辣椒得以从美洲传播到全世界的契机,众所 周知,哥伦布的航行的目标就是希望从欧洲向西航行到达印度,并获 得印度的香料 El problema es que el "traductor" optó por escribir China 中国, que en el contexto actual puede ser llamada 大陆 y todo el mundo lo entiende, pero ni siquiera fue "descubierta" por Colón, ni por nadie. Alguien le dijo al autor que su libro tenía un error y pidió retirarlo. Él se refería a un continente y no a China, que bien podría ser un continente, pero no es a lo que se refería. Por cierto, en el libro hay solamente dos referencias a México... No olviden dar click sobre el título

sábado, 19 de febrero de 2022

EL NACIMIENTO DE UN HÉROE: LEYENDA DE LOS HÉROES CÓNDOR, I

La novela, cuyo título encabeza esta entrada, fue escrita por Jin Yong, quien nació en China continental, 1924, pero vivió la mayor parte de su vida en Hong Kong, 2018. Escritor prolífico y extremadamente buen vendedor. No es de la llamada alta literatura y no es tan famoso en ciertos círculos como Eileen Chang, Lau Yee Cheung, Chan Koonchung y otras celebridades que han ganado su fama de manera justa. El libro se lee fácil, no lo he terminado, pero se llega a la centena de páginas casi en un suspiro. Es literatura para las masas, son las historias que les encantan y les han fascinado durante centenas de años. Antes de esa mole monstruosa de las
tres gargantes, me tocó ver a personas de toda edad y sexo, apiñadas en el cuarto oscuro y sin ventilación de un barco sobre el Chang Jiang absortas y boquiabiertas viendo películas artes marciales de pésima calidad. También me acuerdo de que en Taipei, hace un poco menos de tiempo, entré a negocios donde uno puede rentar historietas también de artes marciales (wushu), entre otras muchas otras, y sentarse a leer tranquilamente (¿Existirán aún?) (En México hubo este tipo de salas, pasé parte de mi infancia en una de ellas) La novela, con grabados muy sencillos, se disfruta mucho porque uno ve las batallas, escucha las conversaciones y huele la comida, que no siempre se antoja. Por el contrario, un traguito de baijiu sí se antoja cada vez que aparece. Puede uno sentir la textura de las telas de la ropa de Caridad. Hasta ahora, lo que más me ha gustado es lo siguiente: 1. Pese a su sencillez narrativa, no es tan predecible. Siempre que leo, aventuró hipótesis en mi cabeza sobre a dónde se dirige la narrativa. En un punto clave, elaboré mi hipótesis, hasta hice coraje con la acción de uno de los personajes, y me equivoqué terriblemente. La historia siguió por otro camino, muy diferente a lo que yo pensaba. ¡Excelente! 2. La historia de la novela, como la propia vida del autor, Jin Yong, tiene como planteamiento histórico-espacial fundamental que en el sur, más allá del Chang Jiang, se refugian los chinos que huyen de las fuerzas invasoras y se convierten en preservadores culturales esenciales de prácticas sociales como las artes marciales. Con lo cual logran que sobrevivan lejos de alguna capital norteña. Todo un debate fascinante. Tengo que decir lo que no me ha gustado hasta ahora: la traducción. Si dan click sobre el título, encontrarán una sorpresa, que no debe ser impedimento para leer la novela.

jueves, 3 de febrero de 2022

INAUGURACIÓN JUEGOS OLÍMPICOS DE INVIERNO

Los Olímpicos de invierno no son más exitosos que los de verano. Y son menos atractivos si la mayoría de la nieve será artificial. Por ser en China han llamado la atención de manera desproporcionada. Si bien la justa ya empezó, la inauguración será mañana viernes a las 6:00 horas-tiempo del centro de México. Supongo se verá en muchos canales, la empresa que pagó los derechos fue: https://olimpicos.marcaclaro.com/beijing-2022/... Con un guión histórico-cultural del partido, bajo la dirección de Zhang Yimou, la inauguración de los juegos de 2008 fue majestuosa. Estoy muy entusiasmado por ver la de mañana, también bajo su dirección. Por si no han visto de la de 2008, den click sobre el título de esta entrada.

domingo, 12 de diciembre de 2021

UNA NO-LISTA DE LIBROS INTERESANTES DE 2021

No hay un orden particular, aunque posiblemente miento sobre esto. Isabella M. Weber nos entrega, con el sello de Routledge, un excelente libro de este año que se acaba y uno de los mejores en su
campo en la historia. La obra a la que hago referencia es How China Escaped Therapy Shock, donde: “My aim is to analyze the intellectual struggle between those reform economists who pursued the logic of shock therapy and those who argued for experimental gradualism and the dual-track price system.” Tendría que ser una lectura obligatoria. En otro campo del conocimiento tenemos The Chinese Communist Party. A Century in Ten Lives, obra de un triunvirato encabezado por Timothy Cheek, con quien trabajaron Klaus Mühlhahn y Hans van de Ven, bajo el cobijo de Cambridge University Press. Ai Weiwei, con la traducción de Allan H. Barr, bajo el sello de Penguin Random House, nos presenta 1000 Years of Joy and Sorrows.
En un primer acercamiento no creo encontrar demasiadas temas interesantes para mi, al menos no explícitos. En algún lugar dice no estar seguro de cuánto lo influyó su medio. Prtecisamente esa es la clave para explicarlo socialmente. Con el sello de Simon & Schuster apareció Peril firmado por un clásico del periodismo estaounidnse, Bob Woodward, en mancuerna con Robert Costa. Lo más importante de la obra, desde la perspectiva de mis preocupaciones académicas es todo lo relativo a las preocupaciones existente en Beijing respecto a la inestabilidad de los últimos días de Donald J. Trump en la presidencia. Particularmente llama la atención de que se percibí en China la psibilidad de un ataque de Estados Unidos a los chinos. Un tema taquillero es el del llamado soft power y sobre todo relacionado con la joya de la transmisión cultural chinba que son los institutos y aulas Confucio. Jake Gilstrap nos ofrece Chinese Confucius Institutes in Latin America: Tools of Soft Power. Resalta que ahora existe una preocupación sobre las interacciones chinas en las Américas al sur de Canadá y Estados Unidos. La preocupación del autor ca más allá de lo cultural y ateriza en expresar inquietudes sobre la posible exportación del tipo de gobernanza china. Anda por ahí una joven novelista de apenas 22 años, Chloe Gong, nacida en China, emigrante a Nueva Zelanda, que se ha convertido en una celebridad por derecho propio y por su aparición en el New Yor Times. Su novela más reciente es Our Violent Ends, publicada por Hodder & Stoughton. Impoosible no recomendar esta maravilla: Soju: A Global History, la cual fue escrita por Hyunhee Park y publicado por Cambridge University Press.
Tengo la trentación de publicar algún comentario de lo que cae en mis manos, ya veré tiempos, ánimos y pandemias.

jueves, 2 de diciembre de 2021

LOS NEGOCIOS DEL ESPECTÁCULO Y CHINA

Daryl Morey,ejectutivo de los Houston Rockets; Enes Kanter, jugador de los Boston Celtics; Mesut Özil, figura del Arsenal; así como varias personalidades del cine han hecho declaraciones, algunas desafortunadas producto de la ignorancia, otras elaboradas, que han enojado al gobienro chino. La mayoría se ha retractado y ofrecido disculpas. Muchos millones de dólares están en juego como para aferrarse a ideales o conceptos abstractos que no pagan yates. En ese contexto sobresale la postura firme de la Women's Tennis Association (WTA) respecto a la situación que enfrentaría la tenista china Peng Shuai El día 2 de noviembere, 2021, la deportista, quien se veía en ese momento, como un huevo chocando contra una roca, denunció haber sido agredida sexualmente por un alto dirigente chino, Zhang Gaoli, ahora en retiro y ligado a la organización de los juevos olímpico de 2022. Una vez hecha la denuncia pública, la denuncia desapareció. Presumiblemente ante la presión intertnacionmal, principalmente de sus colegas de otras partes del mundo y de la propia WTA, Peng fue vista nuevamente en eventos y hasta se entrevistó vía internet con un funcioanrio del organismo del tenis. Sin embargo, nadie ha quedado satisfecho con estas pruebas que pretenden mostrar que ella está bien.
Ante esto Steve Simon, jefe de la WTA, dió a conocer un comunicado donde señala: "I very much regret it has come to this point. The tennis communities in China and Hong Kong are full of great people with whom we have worked for many years. They should be proud of their achievements, hospitality and success. However, unless China takes the steps we have asked for, we cannot put our players and staff at risk by holding events in China. China’s leaders have left the WTA with no choice. I remain hopeful that our pleas will be heard and the Chinese authorities will take steps to legitimately address this issue.” [Dar click en el título para ver el documento completo] Hasta ahora, dentro del mundo de los negocios del espectáculo, la WTA es la excepción a la regla y ha llevado el conflicto hasta la ruptura sin importar las consecuencias y el perder millones de dólares. Independientemente de los resultados, el acontecimiento está sentando precedentes interesantes. Entre las muchas preguntas que tengo sobresalen tres: ¿Cómo es posible que una asociación de mujeres su líder sea un hnombre? ¿Quién es Steve Simon? ¿Alguien mece la cuna?

domingo, 28 de noviembre de 2021

ESCATOLOGISMOS, COMERCIO MUNDIAL, CHINA, ESTADOS UNIDOS

El discurso del presidente mexicano (dar click aquí o en el título, e ir al minuto 12:35), Andrés Manuel López Obrados, durante la reunión trilateral, 18 de noviembre de 2021, como todo lo que dice, levantó ataques de parte de sus malquerientes, lo cual no es sorprendente, y se cebaron hasta con sus gestos-forma de sentar. Lo raro fueron los ataques pésimamente disfrazados de halago. En el corto discurso destacan algunos puntos claves: 1) Los americanos del norte se deben unir. 2) Es "inaceptable" el creciente "desnivel" económico donde China estaría superando a la region de América del Norte. En 30 años los chinos dominaría poco más del 40% del mercado mundial. 3) Existe el peligro de que se quiera evitar lo anterior con "el uso de la fuerza, lo nos pondría en peligro a todos" Desde la embajada china en Ciudad de México, el vocero, Ma Zhen, contestó al gobienro mexicano y a su presidente: “No hay ninguna razón para pensar que el crecimiento de China representa un daño a la región. En realidad, China y Norteamérica están vinculados en la cadena productiva internacional. Somos más socios que competidores, tenemos mucha complementariedad económica, basta con ver el comercio entre China y México, que ha experimentado un importante aumento en los últimos años, tanto en la exportación como en la importación”. Si bien a regañadientes, se aceptó que una parte del razonamiento presidencial era correcto, el del fortaleciomiento chino dentro del comercio internacional, lo cual el funcionario chino trata de matizar. El tema de la guerra, empezando por la postura china, fue obviado o dsespertó burlas veladas, como suele pasar cuando se descalifica lo dicho por López Obrador. La realidad, quienes la interpretan y los políticos nos proporcionan sufiente información para tomar en serio la mencionado por AMLO Si bien es posible ir más atrás, a partir de la primera parte de la década de los noventa del siglo XX se incrementaron los textos sobre el tema, el cual es similar al del fin del mundo: hay explicaciones escatológicas y científicas, pero todos están de acuerdo es que su fin es inevitable pero sobre el cuándo y el cómo no hay acuerdo. Al final, todos van a tener la razón aunque no van a poder contarlo y celebrar su victoria. En relaciones internacionales sucede algo parecido: se va producir una guerra entre China y Estados Unidos. Según el grado escatología es la previsión.
Tenemos en una esquina a John J. Mearsheimer, quien por lo menos desde 1994 ha dicho básicamente lo mismo: la guerra es inevitable. Lo ha presentado en la modesta Current History. También lo ha hecho publicaciones más "serias", incluso ha publicado el mismo texto en Australia y en Inglaterra. Pero es suficiente con leer el texto de 1994 donde resume su postura, la cual inicia de la siguiente manera: Can China rise peacefully? My answer is no. is no higher authority above them. Second, all great If China continues its impressive economic growth over the next few decades, the United States and China are likely to engage in an intense security competition with considerable potential for war. Most of China’s neighbors— including India, Japan, Singapore, South Korea, Russia, and Vietnam—will join with the United States to contain China’s power. Como los grupos religiosos, en algún momento Mearsheimer podría tender razón. En el otro lado, nos encontramos a Graham Allison, archireconocido por el clásico Conceptual Models and the Cuban Missile Crisis. Respecto a un hipótetico conflicto bélico entre Washington y Beijing, el experto establece:
"I concur: war between the US and China is not inevitable. Indeed, Thucydides would agree that neither was war between Athens and Sparta. Read in context, it is clear that he meant his claim about inevitability as hyperbole: exaggeration for the purpose of emphasis. The point of Thucydides’s Trap is neither fatalism nor pessimism. Instead, it points us beyond the headlines and regime rhetoric to recognize the tectonic structural stress that Beijing and Washington must master to construct a peaceful relationship."
Uno de los libro exitosos del momento en Estados Unidos es Peril, escrito por Bob Woodward y Robert Costa. El cual ha estado precedido por Fear y Rage, obras del primero. Es útil ver este video.
Para efectos del tema de este post, lo relevante son las preocupaciones chinas sobre la situación en Estados Estados Unidos, sobre todo el ataque al Congreso y la información que llegó a Beijing sobre la posibilidad de que un ataque estadounidnese fuera posible. Es un debate interesante, con ramificaciones teóricas e implicaciones teóricas. Por cierto, ¿a que país se refirió AMLO?

sábado, 27 de noviembre de 2021

Destino China 16 – Diversidad cultural en China

Es imposible ser mexicano y no tener a alguien de Colombia en su vida. Ahí andan, por varias sitios, incluso en muchas partes del suelo colombiano, siempre con la disposición para hacer mejor nuestra vida. Así fue con Silvia Medina que se se me apareció en Taipei hace uhn par de años. Hace no mucho, en plena pandemia, me buscó para conversar conmigo sobre China. ¡Gracias! Silvia Medina, den click sobre el encabezado de esta entrada, entrevista a sus amigos-colegas de varios sitios para hablar de temas chinos muy interesantes en la emisora online de la Universidad Autónoma de Bucaramanga. Los temas han sido muchos y muy interesantes. Estoy seguro que si tienes algo interesante parta contar sobre la cultura china lo podrás compartir a través de ella.
En fin, me divertí y conté lo que verdaderamente me interesa y sobre lo cual no hablo mucho. El esfuerzo de Silvia es loable, pero debemos apoyarla porque es un puente enorme para llegar a China y que lo chinos llegue a nosotros.